Primera edición en gallego de “Historias de Compostela” de Xosé Filgueira Valverde

Domingo, 24 Enero, 2016

El Consorcio de Santiago y Alvarellos Editora acaban de publicar la primera edición en gallego de “Historias de Compostela” de Xosé Filgueira Valverde, en colaboración con la Secretaría Xeral de Política Lingüística, responsable de la traducción de la obra.

 

Historias de Compostela es una de las obras fundamentales de Xosé Filgueira Valverde (Pontevedra, 1906-1996). Fue en 1970, en la editorial compostelana Bibliófilos Gallegos, cofundada en 1949 por el propio autor, donde estas crónicas vieron la luz como libro. Los textos, originariamente en castellano, tuvieron una segunda edición, facsimilar y de bolsillo, en 1982, bajo lo sello de Edicións Xerais. Esta primera edición en gallego surge con motivo de la celebración del Día de las Letras Gallegas, dedicado el pasado año al escritor pontevedrés.

 

La antigua Compostela y las tradiciones jacobeas a través de 17 crónicas

 

El autor recoge en este libro una gran parte de sus conocimientos de la antigua Compostela y de las tradiciones jacobeas a través de diecisiete crónicas. Organizado en cuatro partes, hace un repaso por la Compostela medieval; el Apóstol Santiago y sus tradiciones; las fiestas de Compostela en el Barroco; y lo que él denomina Varia Lección, en la que recopila y comenta diversas referencias literarias al Camino, al Apóstol o a la propia ciudad de Santiago. Así, están presentes los viajes del sastre Guillermo Manier en 1726 y del Duque de Toscana Cosme III de Médicis en 1669. Es en la última parte donde el escritor afirma que "la mención de un peregrino extranjero, un griego, aparece por primera vez, según creo, en la Historia Silense, escrita a comienzos del  XII, con referencia a un sucedido del año 1064, la toma de Coímbra por Fernando I".

 

A través de estas historias el escritor se ve a sí mismo como un recompilador de aquéllos que andaban los caminos de la vieja Europa contando relatos y cantando melodías para hacer más fácil la peregrinación de los que ansiaban Compostela.

 

Tal como resaltan los editores, “en cuanto a los contenidos, en los 45 años transcurridos desde la primera edición, posteriores investigaciones fueron aportando nuevos datos o precisando algunos de los conocidos y aquí revelados por Filgueira Valverde. Este hecho, en ningún caso le quita ni rigor ni entidad a las diecisiete historias de Compostela que aquí se nos narran”. Además, se mantienen las ilustraciones de la primera edición.

 

Filgueira Valverde, muy vinculado a Compostela

 

El prólogo que acompaña esta edición es del arquitecto y exalcalde compostelano Xerardo Estévez, que tuvo mucha relación con el autor. En él destaca que el itinerario de Xosé Filgueira Valverde está unido a Compostela desde muy temprano. “Quizás ya en su primera visita, en el año jubilar de 1909, la pompa y circunstancia de las fiestas del Apóstol, con comitiva regia, procesión mitrada y botafumeiro, pudo dejar huella en aquel intelecto extraordinario. Las visitas con sus padres se repitieron con frecuencia y fueron acompañando con lecturas diversas los años que transcurrieron hasta que, en 1922, se instala como estudiante, integrándose en aquel grupo de jóvenes que, un año más tarde, daría luz el Seminario de Estudos Galegos”.

 

“Aunque había marchado para completar fuera los estudios, y su trayectoria vital lo había vinculado para siempre a la Pontevedra natal, nunca dejó de estar en Santiago en pensamiento y obra, atento a los aconteceres de la ciudad y a su evolución, que era, de alguna manera, la de Galicia. Y, como conselleiro de Cultura, empezó a hablar de un régimen especial para la ciudad compostelana, que fue un primer paso hacia el estatuto de capitalidad” -indica Estévez-.

 

El 26 de julio de 1990, coincidiendo con las fiestas del Apóstol Santiago, el Ayuntamiento acuerda concederle la Medalla de Oro al Mérito Cultural “por su extraordinaria contribución a la difusión de Santiago de Compostela en el mundo”. Una bibliografía editada por la Fundación Filgueira Valverde con motivo de este reconocimiento enumera 42 libros y folletos, 233 artículos y 116 conferencias que el escritor dedicó a temas compostelanos, a los que hay que agregar los prólogos a numerosas obras de otros autores.

 

Estévez manifiesta que “esta edición ayudará a comprender mejor la intrahistoria de la ciudad y su proyección en el mundo, y ahora en gallego, como estoy convencido de que a él le gustaría, cuando retrocede el uso coloquial de la lengua y vuelve a ser motivo de conflicto”.